采莲曲的诗意

采莲曲的诗意

一、《采莲曲》

作者:王昌龄

原文:

荷叶罗裙一色裁,芙蓉向脸两边开。

乱入池中看不见,闻歌始觉有人来。

注释:

1、罗裙:丝绸制作的裙子。

2、芙蓉:即荷花。

3、乱:混杂。“乱入”指采荷女子在荷花池中。

翻译:

采莲少女的绿罗裙融入到田田荷叶中,

仿佛一色,分不清楚,

少女的脸庞掩映在盛开的荷花间,

相互映照,人花难辨。

混入莲池中不见了踪影,

听到歌声四起才觉察到有人。

二、《采莲曲》

作者:白居易

原文:

菱叶萦波荷飐风,荷花深处小船通。

逢郎欲语低头笑,碧玉搔头落水中。

翻译:

菱叶在水面飘荡,荷叶在风中摇曳,

荷花深处,采莲的小船轻快飞梭。

采莲姑娘碰见自己的心上人,

想跟他打招呼又怕人笑话,

便低头羞涩微笑,

一不留神,头上的玉簪掉落水中。

三、《采莲曲》

作者:李白

原文:

若耶溪傍采莲女,笑隔荷花共人语。

日照新妆水底明,风飘香袂空中举。

岸上谁家游冶郎,三三五五映垂杨。

紫骝嘶入落花去,见此踟蹰空断肠。

翻译:

夏日的若耶溪傍,

美丽的采莲女三三俩俩采莲子。

隔着荷花共人笑语,人面荷花相映红。

阳光照耀采莲女的新妆,

水底也显现一片光明。

风吹起,衣袂空中举,荷香体香共飘荡。

那岸上谁家游冶郎在游荡?

三三五五躺在垂杨的柳阴里。

身边的紫骝马的嘶叫隆隆,落花纷纷飞去。

见此美景,骚人踟蹰,愁肠空断。

四、《采莲曲》

作者:贺知章

原文:

稽山罢雾郁嵯峨,镜水无风也自波。

莫言春度芳菲尽,别有中流采芰荷。

白居易:采莲曲 王昌龄:采莲曲·荷叶罗裙一色裁 王昌龄:采莲曲·吴姬越艳楚王妃

本文经用户投稿或网站收集转载,如有侵权请联系本站。

发表评论

0条回复