浣溪沙的诗意

浣溪沙的诗意

1、《浣溪沙·簌簌衣巾落枣花》

宋·苏轼

簌簌衣巾落枣花,

村南村北响缲车。

牛衣古柳卖黄瓜。

酒困路长惟欲睡,

日高人渴漫思茶。

敲门试问野人家。

注释:

1、徐门:即徐州。

2、谢雨:雨后谢神。

3、簌簌:花落貌,一作“蔌蔌”,音义皆同。

4、缫车:抽丝之具。缫,一作“缲”,把蚕茧浸在热水里,抽出蚕丝。

5、牛衣:蓑衣之类。这里泛指用粗麻织成的衣服。《汉书。食货志》有“贫民常衣牛马之衣”的话。

6、漫思茶:想随便去哪儿找点茶喝。漫,随意,一作“谩”。

译文:

枣花纷纷落在衣襟上。

村南村北响起车缫丝的声音,

古老的柳树底下有一个穿牛衣的农民在叫卖黄瓜。

路途遥远,酒意上心头,昏昏然只想小憩一番。

艳阳高照,无奈口渴难忍,想随便去哪找点水喝。

于是敲开一家村民的屋门,问:可否给碗茶?

2、《浣溪沙》

宋·晏殊

一曲新词酒一杯,

去年天气旧亭台。

夕阳西下几时回?

无可奈何花落去,

似曾相识燕归来。

小园香径独徘徊。

译文:

我填上一曲新词,倒上一杯美酒,

这时的天气,与去年相同。

当夕阳西下,何时才能回转?

令人无可奈何,看见花儿又残落了;

似曾相识,春燕又飞回。美好的事物无法挽留,只不过是似曾相识而已,想到这些令人感伤。

我独自在小径里徘徊,感觉很伤感。

3、《浣溪沙》

宋·李清照

淡荡春光寒食天,

玉炉沈水袅残烟,

梦回山枕隐花钿。

海燕未来人斗草,

江梅已过柳生绵,

黄昏疏雨湿秋千。

注释:

1、淡荡:形容春光疏淡骀荡。

2、沉水:沉香。

3、花钿:一种花形首饰。

4、斗草:古代民间一种斗草的游戏。

5、生绵:谓柳杨花飘絮。

鹿柴的诗意 出塞的诗意 忆江南的诗意

本文经用户投稿或网站收集转载,如有侵权请联系本站。

发表评论

0条回复