中文和英语表达相反的例子(委婉语气的英语表达例子)

中文厨师们的不满——顾客点菜的常见错误

英文Kitchen Staff's Discontentment - Common Mistakes Made by Customers While Ordering

简介

每个人都可能在餐厅点错菜品或者发生点小意外,但是这个小小的错误可能会对餐厅带来巨大的损失。今天,我们要讲的是厨师们最不满的顾客点菜中的常见错误。

Everyone is prone to making mistakes while ordering at a restaurant. However, a small mistake may result in huge losses for the restaurant. Today, we are going to talk about the common mistakes made by customers while ordering that irk the kitchen staff the most.

错误1:不了解菜肴食材

有些顾客不会了解他们所点菜品的材料或配料,会给厨师造成困扰。有时候,他们甚至会要求菜品中的配料或者分量进行更改。当厨师已经准备好操作一道菜时,却突然收到有人要求增加或减少某个配料的要求,这对于厨师来说是一种极其不舒服和不专业的体验。

Some customers have no idea about the ingredients or garnishes that go into a particular dish and end up throwing the kitchen staff into a tizzy. Sometimes, they even demand changes in the ingredients or portions of a dish even after the chef has begun preparing it. This is an extremely uncomfortable and unprofessional experience for the chef.

错误2:不注明餐品口味

另一个让厨师不舒服的事情是,有些顾客进行点单时不注明他们的口味偏好。这样做会导致顾客对于自己所点的食品不满意。因此,厨师们想要确保菜肴是否符合顾客的口感需求,但是如果顾客没有注明他们的要求,那么厨师会很难猜出他们的口味喜好。

Another thing that irks the kitchen staff is when customers don't specify their taste preferences while ordering. This leads to dissatisfaction among customers with the food that they have ordered. Hence, while chefs try to ensure that the dish put in front of the customers meets their taste requirements, it becomes difficult to anticipate the taste preferences of customers who haven't specified their requirements.

错误3:乱点菜品

有时候,顾客会乱点各种不同类型的菜品,然后将它们混合在一起。这会让厨师们大感头疼,因为在同一个餐桌上制作不同类型的餐点时会带来一定数量的麻烦。这会很大程度上增加了等待时间,因为这样的菜品很难进行同步制作和拼盘,所以在上菜过程中需要花费更多的时间来准备且菜品的口感可能受到影响。

At times, customers order a jumble of different types of dishes and then mix them all up together. This can be a headache for chefs as preparing different types of meals at the same table can cause some degree of trouble. Moreover, it significantly increases the waiting time as such dishes are difficult to prepare and plate synchronously, leading to more time being spent in the preparation process, resulting in the dish having a compromised taste.

错误4:没那么快上菜

由于每个菜肴的准备时间和烹饪时间不同,某些菜肴需要更多时间来制作。顾客可能会觉得他们等待太长,但是当菜品上桌之后,他们会马上理解为何需要这么久时间进行准备和烹饪。因此,如果顾客了解某个菜品需要花费更长的时间来准备和烹饪,那么等待的时间也不那么痛苦。

As each dish has different preparation and cooking time, some dishes may take longer to prepare. Customers may feel that they are waiting too long. However, once the dish is served, they will immediately appreciate why it took so long to prepare and cook. Hence, if customers are aware that a particular dish takes longer to prepare and cook, the waiting time wouldn't seem so painful.

最后的总结

如果顾客了解他们所点菜品的材料和口味偏好,以及他们的需求和餐厅的性质,那么在这些顺序,中文对应的委婉语言将会极大地减少。我们希望这篇文章可以帮助您点餐时避免这些不必要的麻烦,同时也为餐厅和厨师提供一个更愉快和高效的工作环境。

In conclusion, if customers are aware of the ingredients and taste preferences while ordering, and are attuned to their needs and the nature of the establishment, many of these irritants can be significantly reduced. We hope this article helps you avoid these unnecessary troubles while ordering, and also provides a more enjoyable and efficient work environment for the restaurant and its kitchen staff.

本文经用户投稿或网站收集转载,如有侵权请联系本站。

发表评论

0条回复