陌上长歌与子同衿翻译(青青子衿原文及翻译)

陌上长歌与子同衿翻译(青青子衿原文及翻译)

陌上长歌与子同衿,这是一句出自唐代诗人王之涣的诗句。这句诗具有深远的意义,不仅仅是对美好爱情的赞美,还蕴含了对教育的思考和期望。下面将为大家介绍原文及翻译。

原文:

青青子衿,悠悠我心。

但为君故,沉吟至今。

呦呦鹿鸣,食野之苹。

我有嘉宾,鼓瑟吹笙。

明明如月,何时可掇?

忧从中来,不可断绝。

越陌度阡,枉用相存。

契阔谈讌,心念旧恩。

月明星稀,乌鹊南飞。

绕树三匝,何枝可依?

山不厌高,海不厌深。

周公吐哺,天下归心。

翻译:

青青子衿,悠悠我心。

明明如月,何时可掇?

呦呦鹿鸣,食野之苹。

我有嘉宾,鼓瑟吹笙。

但为君故,沉吟至今。

忧从中来,不可断绝。

越陌度阡,枉用相存。

契阔谈讌,心念旧恩。

月明星稀,乌鹊南飞。

绕树三匝,何枝可依?

山不厌高,海不厌深。

周公吐哺,天下归心。

这首诗描绘了一种浪漫而深情的爱情,表达了诗人对爱人的思念和对美好时光的渴望。诗中的“青青子衿”描述了爱人的美丽容颜,给诗人带来无尽的思绪和心动。而“明明如月,何时可掇?”则展现了诗人对与爱人相聚的期盼,象征着对美好时光的渴望。

诗中还描述了大自然的美景,如“呦呦鹿鸣,食野之苹”,展现出大自然的宁静和生机。而“我有嘉宾,鼓瑟吹笙”则描述了诗人与朋友们共同欢聚的场景,充满了快乐与欢乐。

整首诗通过对爱情和自然景观的描绘,传达出了对美好生活的向往和对情感的深沉思考。它不仅仅是一首诗,更是一种对教育的思考和期望。诗人希望人们能够像青青子衿一样,怀揣美好的心灵,追求知识和智慧的成长。

陌上长歌与子同衿这句诗,以其深情和美丽的词句,表达了对爱情、对自然、对生活的热爱和追求。它不仅是一首诗歌作品,更是对教育和人生的启示和思考。

本文经用户投稿或网站收集转载,如有侵权请联系本站。

发表评论

0条回复