古风句子带有翻译(古风诗意短句).docx-免费下载(word版可打印)

问君何为愁,惟见青山远

古风诗句“问君何为愁,惟见青山远”出自古代文人对自然景色的感叹,青山远在,愁苦的来源却无人知晓。诗人借远山之景,抒发心中的忧虑与无奈。山的遥远象征着时间的漫长,忧愁似乎也因此显得更加深沉。翻译为现代汉语,则意为:“问你为何愁苦,只看到那遥远的青山。”这种表现手法揭示了自然景色与内心情感的密切联系,抒发了诗人的情感波动。

一曲清风伴流水,千古悠悠情自长

另一句古风诗句“一曲清风伴流水,千古悠悠情自长”描绘了自然景象与人情长久的美好。清风和流水的伴随象征着时间的悠久,而情感的永恒则是诗人对世界的美好祝愿。翻译为现代汉语,可以理解为:“一曲清风伴随着流水,千古流长的情感自有其悠长。”这句话以优雅的自然景观来映射人类情感的恒久,让人感受到时间与情感的交融。

桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情

这句诗“桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情”出自唐代诗人李白之口,意在表达朋友之情的深厚。桃花潭水的深度虽然深不可测,但仍无法与朋友汪伦送别时的深情相比。翻译为现代汉语,即:“桃花潭的水深达千尺,但比不上汪伦对我的送别情感。”诗人以自然景象为背景,突出了情感的深远,表现了朋友间深厚的情谊。

红尘白浪两茫茫,浮云孤行一场空

诗句“红尘白浪两茫茫,浮云孤行一场空”表达了人世间的茫然与虚无。红尘与白浪象征着人生的纷扰和无常,而浮云的孤行则暗示了人生的孤独和空虚。翻译为现代汉语,即:“红尘中的白浪互相迷茫,漂浮的云朵孤独地行走,一切都变得空虚。”诗人通过自然界的描写,揭示了对人生无常与虚无的深刻感悟。

长风破浪会有时,直挂云帆济沧海

最后一句“长风破浪会有时,直挂云帆济沧海”传递了诗人对未来的坚定信念。无论遇到多少风浪,终会有时机突破重围,达到理想的彼岸。翻译为现代汉语,即:“长风与巨浪终将有时克服,我将挂起云帆,渡过广阔的海洋。”这句诗表现了面对困境时的勇气与决心,鼓励人们坚持追求梦想。

最后的总结

古风诗句以其优美的词句和深刻的情感,承载了丰富的自然景观与人文情怀。每一段古风诗句都是一种对生活的感悟与表达,翻译成现代汉语后,更能让人们感受到其中的深意与美好。

点击下载 古风句子带有翻译(古风诗意短句)Word版本可打印

发表评论

0条回复