杜甫客至诗的拼音注音.docx免费下载(word版可打印)

杜甫客至诗的拼音注音

在诗歌的长河中,杜甫以其深沉的笔触和对社会现实的敏锐洞察力而著称。他的作品《客至》是一首经典的五言律诗,体现了诗人对客人到来时心情的细腻描写。为了让读者更好地理解和欣赏这首诗,我们将提供其拼音注音,以便于朗诵和记忆。

诗作背景

《客至》一诗写于唐代宗大历二年(767年),当时杜甫居住在四川成都的草堂。他经历了安史之乱后的流离失所,终于有了一个相对安定的生活环境。这首诗表达了他对友人来访的喜悦之情,以及对和平宁静生活的珍惜。通过以下的拼音注音,我们可以更贴近地感受杜甫的情感:

客至拼音注音

“kè zhì rú cǐ duō ,jīn cháo gèng jǐ hé 。”
“huān yán dé zūn jiǔ ,shǐ wǒ měi dú gē 。”
“qún jī xīn dài lǚ ,wàn shì jù yǐ guò 。”
“zì gǔ fēng liú rén ,bú kě hù xiāng mó 。”

逐句解析

第一句“客至如此多”,描述了诗人感到自己迎来了很多客人,这天的到来使他感到格外高兴。“今朝更几何”则表现了诗人思考今日能与客人共度多少时光。
“欢言得樽酒”一句,展现了主人与客人之间愉快交谈,并得以共享美酒的情景;“使我每独歌”则暗示出这样的聚会让诗人不禁独自吟唱,抒发内心的感受。
“群鸡新戴履”描绘了一幅生动的画面,一群鸡刚刚换上了新的脚印(这里可能是指一种比喻或象征性的表达),意味着生活中的点滴变化。“万事俱已过”则是说一切事情都已经过去,现在只剩下享受当下的时刻。
最后一句“自古风流人,不可互相磨”,是诗人感叹自古以来有才华的人们,彼此之间的感情是不会因为时间的流逝而磨损的,这是一种超越时空的精神交流。

最后的总结

通过对《客至》这首诗的拼音注音及逐句解析,我们不仅能够体会到杜甫对客人到访的真挚欢迎,也能感受到他在那个时代背景下对生活的热爱和对友谊的珍视。杜甫用简练的语言,传达了丰富的情感内容,这正是中国古典诗歌的魅力所在。希望读者可以通过这些拼音注音更好地领略到原诗的韵味。

杜甫客至诗的拼音注音

点击下载 杜甫客至诗的拼音注音Word版本可打印

发表评论

0条回复