答谢中书书的拼音加翻译.docx免费下载(word版可打印)
答谢中书书的拼音加翻译
在中国古代文学的长河中,有许多璀璨的明珠,《答谢中书书》便是其中一颗。这篇文章出自南朝齐梁时期文学家陶弘景之手,是一封写给朋友谢中书(即谢朓)的信,表达了作者对自然美景的喜爱和对友人的思念之情。今天,我们将通过拼音与翻译的方式,一同领略这篇经典之作的魅力。
原文与拼音
山川之美,古来共谈。(shān chuān zhī měi, gǔ lái gòng tán.)
高峰入云,清流见底。(gāo fēng rù yún, qīng liú jiàn dǐ.)
两岸石壁,五色交辉。(liǎng àn shí bì, wǔ sè jiāo huī.)
青林翠竹,四时俱备。(qīng lín cuì zhú, sì shí jù bèi.)
晓雾将歇,猿鸟乱鸣;(xiǎo wù jiāng xiē, yuán niǎo luàn míng;)
夕日欲颓,沉鳞竞跃。(xī rì yù tuí, chén lín jìng yuè.)
实是欲界之仙都。(shí shì yù jiè zhī xiān dū.)
自康乐以来,未复有能与其奇者。(zì kāng lè yǐ lái, wèi fù yǒu néng yǔ qí qí zhě.)
逐句翻译
山川之美,古来共谈。
“山川之美,古来共谈。”这句话意在说,山水的美丽,自古以来就是人们共同的话题。无论是文人墨客还是普通百姓,无不为山水的壮丽景色所倾倒,谈论着它们的美。
高峰入云,清流见底。
接着,“高峰入云,清流见底。”描述了高山巍峨,直插云霄,而清澈的溪水则映照出水底的石头。这里不仅展现了自然景观的雄伟,也体现了水流的纯净与透明。
两岸石壁,五色交辉。
“两岸石壁,五色交辉。”描绘了河流两侧的岩石壁立千仞,色彩斑斓,在阳光的照射下,五彩缤纷的颜色相互辉映,构成了一幅绚丽多彩的画面。
青林翠竹,四时俱备。
“青林翠竹,四时俱备。”说明了四周环绕着郁郁葱葱的树林和碧绿的竹丛,无论春夏秋冬,这些植物总是保持着生机勃勃的姿态,为环境增添了一份宁静和谐的气息。
晓雾将歇,猿鸟乱鸣;夕日欲颓,沉鳞竞跃。
接下来的两句,“晓雾将歇,猿鸟乱鸣;夕日欲颓,沉鳞竞跃。”生动地捕捉到了清晨和傍晚两个时刻的自然景象。早晨,薄雾渐渐散去,猿猴和鸟类开始活跃起来,发出各种声音;黄昏时分,夕阳西下,仿佛要坠落一般,而水中的鱼儿则争相跳跃,似乎也在迎接夜晚的到来。
实是欲界之仙都。
“实是欲界之仙都。”这一句是对上述所有美景的高度概括,认为这样的地方简直就是人间仙境。在这里,人们可以远离尘世的喧嚣,享受大自然赐予的宁静与美好。
自康乐以来,未复有能与其奇者。
“自康乐以来,未复有能与其奇者。”表达了自从东晋时期的诗人谢灵运(号康乐)之后,就再也没有人能够写出如此美妙的文章来描绘这番奇异的风景了。这是对前代文学成就的一种致敬,同时也彰显了《答谢中书书》的独特价值。
最后的总结
通过对《答谢中书书》的拼音标注和逐句翻译,我们不仅能够更加准确地读出这篇古文,而且还能深刻理解其含义。文章中所表达的情感和对自然之美的赞美,即使跨越了千年的时光,依然能够引起现代读者的共鸣。它提醒我们要珍惜身边的自然环境,用心去感受每一处风景背后的故事。这也是一次与古人对话的机会,让我们得以窥探那个时代的文化风貌和人们的精神世界。
点击下载 答谢中书书的拼音加翻译Word版本可打印