雨后池上的拼音版以及原文.docx免费下载(word版可打印)

雨后池上的拼音版以及原文

在中华文化的长河中,诗歌是一种独特而深邃的艺术形式,它以简洁的文字承载着诗人的情感与思想。《雨后池上》是宋代著名文学家刘攽(bīn)所作的一首绝句,描绘了雨过天晴之后池塘边的宁静美景。下面我们将通过拼音版和原文来感受这首诗的独特韵味。

拼音版

Fēng shōu yún sàn hòu, tiān qì gèng qīng hé.
Chí miàn bō wén zhěng, chóng shēng sì yù gē.
Lǜ tái fú shuǐ àn, hóng liǎo chū huā duǒ.
Rì mù rén guī jìn, qiū shēng mǎn xiǎo hé.

原文

风收云散后,天气更清和。
池面波纹整,虫声似欲歌。
绿苔浮水面,红蓼出花朵。
日暮人归尽,秋声满小河。

解析与欣赏

《雨后池上》是一幅生动的自然画卷,诗人用细腻的笔触勾勒出了一个清新、宁静且充满生机的世界。首联“风收云散后,天气更清和”,写的是风雨过后,天空放晴,空气显得格外清新和平静,让人感受到一种洗涤心灵后的舒畅。颔联“池面波纹整,虫声似欲歌”则进一步将画面拉近,可以看到平静如镜的池塘表面泛起微微涟漪,伴随着昆虫的鸣叫,仿佛它们也在为这美好的时刻歌唱。

颈联“绿苔浮水面,红蓼出花朵”,这里通过颜色对比,增加了画面的层次感。绿色的苔藓漂浮在水面上,红色的蓼花点缀其间,两者相映成趣,既表现了生命的顽强,又增添了景色的绚丽。“日暮人归尽,秋声满小河”一句,描绘了一天结束时分,人们陆续离去,只有秋天的声音回荡在小河之上,给人以无尽遐想的空间。

最后的总结

《雨后池上》不仅仅是一首描写自然风光的诗篇,它也反映了诗人对生活的热爱以及对美好事物的追求。通过这首诗,我们可以体会到中国古典诗歌的魅力所在——那就是用最简练的语言传达最深刻的情感,让读者在字里行间找到共鸣。希望每位读者都能从这首诗中找到属于自己的那份宁静与美好。

雨后池上的拼音版以及原文

点击下载 雨后池上的拼音版以及原文Word版本可打印

发表评论

0条回复